上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- -- l スポンサー広告 l top
今日ももちろん暇なので、またまた場違いを承知で、
「日本語教育研修会」を見学させてもらいました!
教師でも何でもないのに・・・。笑

この研修会は、コロンビアで日本語を教えている先生方の、
日本語教育での現状や、教育に工夫していること等を発表する会。
コロンビアにはたくさん日本語を教えてる所があるそうで、
この日もカリだけでなく、首都のボゴタからも先生方が来ていた。

「ひらがなは覚えるけど、カタカナは覚えたがらない」
「やる気のある子はいいが、親が行かせてる子は全然聞かない」
といった現状から、
「日本のドラマの『電車男』は、最近の日本の情景をよく映し出してるし、
 今時のドラマでは珍しく、丁寧な言葉遣いでゆっくりしゃべるから、
 学生には比較的聞き取りやすいので教材として使ってる」とか、
その他、日本の絵本を使ったり、歌やゲームを取り入れたりなど、
聞いてて、へぇ~と思わされることがいっぱいで、いろいろ勉強になりました!

↓絵本の読み聞かせのシーン。
061015a.jpg

↓新聞を順に折っていくと、帽子になり、船になり、シャツになる。
061015b.jpg


最近、海外では日本のマンガやアニメがブームになっている。
南米でもポケモンやクレヨンしんちゃん、ドラゴンボール、キャプテン翼など、
いろんなアニメがテレビで吹き替えで放映されているのを見たし、
南米の人と話をしていても、僕の知らない日本アニメのタイトルがたくさん出る。
マンガやアニメが日本語ブームを呼んでるといっても過言ではないです。
(英語もスペイン語も、今では「マンガ」という単語は「manga」です。)

南米で、街中を歩いてると日本語で挨拶されることが多く、
その発音の綺麗さに驚かされる。
それは、日本人からボッてやろうとする声掛けではなく、
日本や日本人が好きで声を掛けてくれるから嬉しい。

こういった先生方の活躍があることを、忘れないでいたい。
スポンサーサイト
2006.10.15 Sun l コロンビア l コメント (3) トラックバック (0) l top

コメント

>かおりさん
日本語を話せる人が増えるのは素敵なこと!
興味ある人がいたら、どんどん教えていきたいですね。
マニサレスの話はもうちょっと待ってくださいねー

>tomokoさん
カリで偶然会ったんですよ。
もち、マニサレスにも行きましたよー。
いろんな人たちに出会えて、本当に楽しかった!
tomokoさん日本に帰ったんですね、お疲れさまでした!
2006.11.08 Wed l 三太郎. URL l 編集
ほんまや、かおりちゃんや。カリで会ってるの?!びっくり。
で、マニサレスいったの?
2006.11.06 Mon l tomoko. URL l 編集
わ~~~ビックリ!!!
私がいるよん(笑)☆
日本語教師でもないのに
長い研修会にしっかり
参加してくれた
物好きなお二人(笑)、
ありがとうございました♪

カリで出会えたのは偶然でしたが、
偶然は必然、お二人に会えて
ほんと楽しかったです☆
せっかく研修に参加したんだから
世界各国で日本語を教えてあげて
下さいね~?!
2006.10.30 Mon l かおり. URL l 編集

コメントの投稿












トラックバック

トラックバック URL
http://sekaigurutto.blog32.fc2.com/tb.php/319-861d45db
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。